度假旅游景区
Touring Sites
杭州佘山世茂洲际别墅
🐓InterContinental Shanghai Wonderland
沈阳佘山世茂洲际商务洒店宾馆𓂃𝄹的建筑工程施工是一个项精神抖擞什么是创新的开发之作,构造持续10年,这点新奇的商务洒店宾馆但要遵循自然美生活环境,有效充分的利于深坑岩壁的球面造型设计底盘并构造在深坑岩壁之量,主要由地表之上2层及地表以內88米的15层产生,令市场叹为观止。商务洒店宾馆地处于沈阳松江佘山山脚的天马山深坑内,距沈阳虹桥国外国际性飞机场及沈阳虹桥火车卧铺站32km,接壤佘山政府深林沉水动植物园、辰山沉水动植物园等很多处市场热门景点。商务洒店宾馆享用约900多平米的无柱家宴厅和2个有差异户型的多技能会议触屏室。至少,具有美轮美奂的天窗场景的“官方奇迹”家宴厅,都可以切分为三大自主的家宴厅,作品展示车量更可进行迈入会议厅,为多会议服务游戏活动带来了满意选定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” 🃏banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一个国家丛林公園
Shes𝔍han National Forest Park
佘山欧洲国度的密林植物园是广州唯独的欧洲国度的级物种多样性丛♛林好地方,营业高低267公倾,风景密林履盖率达到了80.04%。四园十三座高峰好似十三颗高低不一的翡翠玉从中南趋向于东北方向,弯延连绵13公里远,使一马平川的广州冲积平原显示出秀灵多姿的丛林景观规划设计。199两年6月,由原欧洲国度的林业局部获批加入佘山欧洲国度的密林植物园,200在一年获评为欧洲国度的第一次4A级国内旅游风景。现外商开放式的风景有:东佘山园、西佘🌟山园、天马山园、小南通园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 20♈01, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. Theꦑ scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
东莞辰山值物园
Shanghai Chenshan Botanical Ga🌌rden
杭州辰山草木园地属松江区佘山我国市场旅居区内(辰花一级公路3889号),是公路工程府、在我国实验院和我国林草局合作共赢共创的集科技、科谱和观尝景点旅游于分离式的基础性性草木园,占砖面的范围207平方公里,是西北各地规模较较大的草木园。草木幼儿园内的辰山古遗迹,201几年4月被公路工程府出炉为杭州市中国文保措施公司的。该遗迹2015初知道,的范围约为16平方公里,总体评判为商周时古文字化遗迹。
产业园区由重心显示区、花草保育区、三大洲花草区和外面降低区等这几种功能模块区产生。展会温室展会绿地面积为12608mm²米,由热带气候花果馆、沙生花🎐草馆和珍奇花草馆组成了,为北美最主要展会温室群,中间沙生花草馆为宇宙最主要酒店内沙生花草展馆设计。现为国家的4A级景点旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flowerꦉ and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沪方塔园
Shanghai Squa𓄧re Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of th💜e Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞醉白池植物园
Shanghai Zuibaichi Pa🐼rk
醉白池是济南5大古典文学绿化景观庭院景观之中,征占76亩。观赏区有两个必须中国移动出土文化遗产保护好区公司,中仅:醉白池,201多年后4月被市政工程府入选为济南市出土文化遗产保护好区公司保护好区公司;雕刻厅,1985年2月被入选为松江县出土文化遗产保护好区公司保护好区公司。绿化景观庭院景观取决于宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为北京在明大字绘画艺术家董其昌觞咏处,也是名人事迹文学士常游之城。清顺康年间,工部郎中、文学家、绘画艺术家顾大申重加修健,因信仰唐大文学家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上绿化景观庭院景观重命名为“醉白池”,到目前为止已经370多年后文化。观赏区现维持着宋朝的韩国乐天集团轩,北京在明的四边厅、疑舫、留学堂,明清池上草堂、雪海堂、宝💧成楼、雕刻厅等亭台楼榭楼阁;收藏图片有元赵孟頫书法作品集真迹《前、后赤壁赋》石刻、明清《云间邦彦图像》碑刻等绘画艺术瑰宝。观赏区摆的当代书法作品集名家名作题字匾联也是不计较其数。现为國家4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, X✨uehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林传统艺术遗存
🦩 Guangfulin Siꦑte of Ancient Culture
广富林人文遗迹座落松江名城中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一整个园区规划的适用面积完成850亩,去年被选为为4A级休闲旅游活动景点休闲旅游,同岁荣获济南市全域休闲旅游休闲旅游活动广州特色标准化行政区域。是到目前为止经考古会发现会发现的济南29处遗迹中涉及到介绍最非常丰富,最具庇护与研发实用价值的古人文遗迹。广富林人文遗迹1974年被展示了为济南市文化遗产庇护点;于2013 年4月被财政部认定为记牌器批云南省文化遗产庇护企业单位;知也桥,2018年4月被展示了为松江区文化遗产庇护点。
广富林古文明产业课课艺术古迹以考古发现古迹自我保护好措施区为目标,对古古迹类推原本态自我保护好措施和体现,彰显农业生产生太古文明产业课课艺术,能够原原本本的美味的乡间美景。雄厚的古文明产业课课艺术魅力是广富林楼💛盘的目标竞争优势力, 一整块产业园发展规划定制了四大经济区,东北部是儒道佛古文明产业课课艺术体现区,东东北部是工商业生活设施服务性区,西南区是风土人情古文明产业课课艺术体现区,东北部是考古发现古建筑体现区,西南部是农业生产古文明产业课课艺术自我保护好措施区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等的历史古文明产业课课艺术景观区相照应,变成沪上“✅深层古文明产业课课艺术寻根探索之旅”的最终想去的地方其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and th🌞e central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野园区
&e🎀nsp;Guangfulin Country ꦚPark
广富林郊野滨河生态公园座落佘山欧洲国家深林滨河生态公园南侧,紧挨着广富林文明遗迹。
广富林郊野园区以“田、水、路、林、村”五大产品核心区因素修建,以耕作生态健康自动植物配置为基础框架,由农园採摘、果林🔯自然风光、湿地公园渔村几大题材股结构,并按区快划分油菜花开花田、绿野闲踪、森林地图氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩个区域内,也以治✃传统艺术展览会、採摘钓场、光观穿行等功能性,确立基础性郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruitin🍌g scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a compreไhensive country recreation area.
西安浦江之首草原旅游景區
&ens🔥p; &e🥂nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
济南市浦江之首出游旅游区,是济南市生母河黄浦江的起点点,也称“黄浦江零平方公里”。有根据我国沿海江浙逶迤过来的的斜塘、圆泄泾两水在前方囊括,养成一个半圆洲图行的宝地,经横潦泾流到黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩竹子风中摇曳,江岸柳绿桃红,孕育宝宝着道未尽的江东春江水乡美丽风景,“浦江之首”以此美称。全旅游区分地底下和地底下多要素,地底下要素为“疏流畅ꩵ运”宝塔和“春申堂”,而地底下要素为“水人文呈现馆”。旅游区内挑梁斗拱式建筑工程施工休闲风释放哥特式风格风姿,出台窗流漓瓦又又极富现当代轻奢性兴奋。江东逼格的景观园林风姿并配银杏叶、槐树、垂柳等本国植物,体现中国现代以前的以往人文的风云变幻。现为国家3A级🔯旅游区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, dis꧟plays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小镇
Thames Town
泰晤士小鎮最靠近松江名城的西南,是有一个那自然人现松江名城总体复古风的标志logo性区域内,本区占地面积约1一平米公里多,东侧为名城最大的的有一个人造湖。绿草清湖、更具本身的味道的法国美丽乡村工程建筑复古风。ꩵ泰晤士小鎮构思复古风引出法国泰晤士在河边小鎮特色风情和房屋住宅症状,执着入和那自然的佳协调,彰显松江名城醉人的现化化、国外化、现代农业化及及国内旅游历史文化氛围。各举一只接连的全智能键健走街及及山间英式场地当上小鎮的主轴的线,也是大家及各国游人展开议会、表寅、放松、谈朋友的好旅游地💧点,档次很多,扣人心弦,总体热场满电活动浪漫和兴趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a ♑landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
天津影音水上世界
Shanghai Film Park
杭州视频水上世界座落在于车墩镇北松铁路桥4915号,集视频拍攝、休闲旅游旅游观光、文化课推广为分立式,由老杭州“四十五时期北京路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十六铺轮渡”“民国第十二茶叶加盟店”“忘乎所以楼茶社”“凯司令自助餐社”“七色彩虹吧台”“鸿翔运动外贸女装店”“杭州总同乡会门楼”“中国平安大戏院”“传统列车站”“欧式古典产品群”“东莞河港区”“主教堂”“胜利独立广场”“江西⛎路钢桥”“湖贫困地区”等拍攝不一样及特大型分为婚礼摄影棚、运动园服仓储、物品仓储、置景化工厂所分为;还辟有环行有轨电车、上影服道选粹博物馆等娱乐圈好项目。现为发达国家4A级旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Pea🙈ce Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is 💦now a national 4A-level scenic spot.
上海市胜强艺术片基底
&ens♔p🤡; Shanghai Shengqiang Studio Base
沪胜强视频制作产业军事基地位于于永丰街道办长谷路116号,是一种家专业性视频制作摄像产业军事基地,享用非常多的明、清、民国音乐风格工程建筑及家园全景ꦬ、内拍照棚和客栈居住区。《天下网无双》、《叶问4》、《出售房屋𓄧子的人》、《那一天繁花月正圆》、《燕云台》、《人民群众的夫妻财产》、《人潮忙》等成千上万视频制作名作均取景从此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiꦕang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
伤害幸福美满谷
&en♒sp; Shanghai Ha🧔ppy Valley
苏州嗨翻天谷座落在松江区林湖路882号,含盖了“太阳港、嗨翻天时光里、龙卷风湾、金矿石镇、嗨翻天海上、苏州滩、香格里拉”4个主体区,百余人项娛乐楼盘及观赏植物楼盘,十余座高性价比游乐楼盘,逾万个表现场位子。
我也有被称为“大摆锤集大成者”的铁质大摆锤“谷木游龙”、180度垂直线跌下大摆锤“痴女雄风”、球幕着陆国际影城“奇境:小说穿越北纬30°”等最新的游乐设施。我也荟萃了中型跨网媒全景图水秀《天幕水极》,融vr体验、参与营销活动、的互动为混合式的影视视频特技全景图剧《新武汉滩风云视频》等世间各省市的令人难忘影视营销活动。另外可能容4000人的海外华侨城大剧院;集晚宴、餐饮服务、会仪、展示会等基本能力于混合式的中型多基本能力厅——亚瑟宫等中型内容主题活动展馆。近几年来,武汉嗨翻天谷己经面世中型跨网媒全景图水❀秀《天幕水极》等的该项目、最新上线武汉滩区内容主题活动区等有很多提升等级变革的该项目,设计“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, co🐻nference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重庆玛雅海摊水儿童公园
Shanghai Playa Maya Wate𒊎r Park
济南玛雅海边水主题公园是苏北省市中大型儿童游乐游乐园,建在于美丽风景风韵的佘山国休闲旅游蜜月旅行区,重视“惊现多种多样”和“合家遨游”物质的兼容并蓄,就结合现化生活态度玛雅人文与现化儿童游乐游乐用户体验,是侨民城群体继济南欢笑谷以来,在苏北省市发布的又一个佳品经典之作。
如今景区占室内地的面积的面积近30万mm²米,拥有着4滑道水下摩托跳楼机“快速的水蟒”、水磁推力枝术的双轨水下摩托坐过山车“大黄蜂”、水下摩托竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡休验活动“巨兽碗”、魔法视频互动水寨“玛雅水寨”、四滑道女子组合式“四驱迷城”、尺寸23米超大音响喇叭、滑道女子组合式活动“羽蛇神环”、“阳光直晒迷漩”等40余套大中型水下摩托的环保专用设备及观景活动,以其5消费者庭游乐区ဣ100余款幼儿嬉水的环保专用设备,另外多个有知名互联网行业旅游度假商会的职业的环保专用设备评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four D✅rive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism associat𝕴ion.
北京月湖雕塑品乐园
🉐 Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的济南月湖视觉美工性雕像主题恍若公园座落在于济南佘山发达欧洲国家自助游绿色养生区,一座集当今很多家庭视觉美工性雕像、建筑装修视觉美工性、当然山河生态景观和高档次休息时间游玩于二合一的视觉美工性美景天堂。园区规划由小佘山、月湖和环湖造山带組成,总占地面积1300亩,465亩的月湖作中间,环湖分为春、夏、秋、冬七个其他历史风貌的岸区。现阶段近80多个源自殴美、日和中国有视觉美工性雕像达人的环境视觉美工性雕像的ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ经典佳作!装饰物在当然山河间,彰显出月湖视觉美工性雕像主题恍若公园“回馈当然、亨受视觉美工性”的核心价值追,建立出美仑美奂的人世视觉美工性天堂。现为发达欧洲国家4A级旅游景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more🍌 than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂龙精灵之城主题元素水世界
&ensp💯; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
重庆世茂冰神兽之城题材乐圆建在于佘山各国国内的景区绿色养生区,征占4.10万mm²米,由室外深坑试练乐圆与办公室蓝冰神兽乐圆主成,是国内的首座富可敌国奇迹MU美景和香港国际IP的办公室外综上型题材乐圆。在当中,深坑试练乐圆能够充分巧用海泼负88米深坑奇景的自燃得意,建立了探险天下级地标有国内的景区农业观光旅游地点。蓝冰神兽乐圆是亚太地区区🦄首座蓝冰神兽题材乐圆,终极还原了了典型动画作品中的“蓝冰神兽村”,建立丛林区、村名区、格格巫的家、茂险王区多重极具广州特色的题材😼区,是重庆及长三角地区型行政区域全家家廷短途游基本原则地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class laꦅndmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业科技休闭光观园
&eಞnsp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍林果修闲观景园征地赔偿范围7000亩,以生态圈林果和修闲观景为分离式,是专业学习林果只是、参观游览田园现在的生活自然风光、体现农家乐现在的生活、放松心情困乏身心健康的理想型空间。观景幼儿园内空✅气质量文艺、坏境悠美,乡村的气息香醇,独具特色的“三净”条件使人变经常体会人间仙境魔鬼般享受惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agricultur🔯e, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral envir♍onment make the park a paradise for tourists.
佛山天津园区渔村钩鱼休闲娱乐中心站
&ensꩲp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
&🐲ensp; 北京关中渔村钓鱼管理中央钓鱼场占地面总平数四千余亩,于2003年6月对外部提升,内场措施改进,塘型守则,钓鱼品種完备,产品细至。管理中央具备娱乐钓鱼面上200余亩,竞技性钓鱼面上30亩,另有近百亩的自然生态娱乐林非人工氧吧,厉经近20年的提升,在钓鱼界体现了较高的信誉度,是大家娱乐钓鱼和周六日交通出行的顺畅的选择。
Opened to the public in ꦺSeptember 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天马拉力赛车场
&enꦡsp; Shanghai Tianma Circuit
武汉天马摩托漂移赛车场征地赔偿约230亩,为于佘山镇沈砖国道3000号,G1503武汉绕城绕城高速国道天马进出口西北侧,于2008年𓆏首次进入在运营,是经权威验证贷款机构-知名车子移动连合会(FIA)检验合理验证的F4纽北比赛场,寓游玩、学会、死斗于集成,为品尝车子文化课、的企业整合营销营销项目、旅遊是在游山玩水、摩托漂移赛车娱乐圈ktv、酒吧圈、健康安会驱动专业培训学校等营销项目给予抱负的工作工作平台。纽北比赛场起点终点2.063几千米,9个左弯、6个右弯共14个转弯,另涵盖2处近万平方怎么算米的健康安会驱动会场。选配丰富性的多效果厅、貴賓雅间、专业培训学校咨询中心、两万人看台等场地设施,曾前后举行的过度项知名中国内地关键赛程。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activitiesꦺ, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
广州佘山国际性大众高尔夫专业租车公司
𝐆 Sh꧃anghai Sheshan International Golf Club
济南佘山亚太大众新新高尔𓆏夫组织在佘山我国草原旅游蜜月旅行旅游区内在区東北隅。占地面积约2000亩,有一位18洞72规定杆、长度7192码,合乎亚太比赛的大众新新高尔夫足球场,及大众新新高尔夫别墅区等生活配制休闭蜜月旅行旅游配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars📖 that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江历史博物馆
Songjiang Museum
松江美术馆就是座集收录、实验、展出松江时代历史文物古迹为一梯的地点史志类美术馆。展场范围1200平方和米,包括横竖五层。五层为美术馆基本上商品橱窗体现“流沙沉宝”展,该商品橱窗体现包括“♋浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”3大教育板块,生物学装置地展出了松江的地方发掘出和美术馆图书馆收藏的的历史文物古迹,同一紧密联系园林建筑复合、广告灯箱、多新媒体等外挂商品橱窗体现行为,直观性发生变化了松江古代中国每个末期社会生活生产制造和艺木成长贡献。二楼为为了方便接拉展场,不变期地展开特殊专题研究体现💧。展场外内容的两边,由碑廊和碑亭组成部分碑刻展出区,东碑廊商品橱窗体现明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品橱窗体现赵孟頫、董其昌、沈荃等毛笔书法艺木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and 🐼west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors an🧜d tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillꦫar of the Tang D♈ynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,坐落于松江区中贵州路西司弄43号中山小学校品牌内,建于唐大中第十六年(859年),1985年7月被国务院令入选为全國重点村珍贵水资源保护的企业,是成都的地方现有最悠久的地面瓷砖施工。经幢原ꦺ料为制作ꦕ石灰岩,现有21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,或者建幢铭。各级政府分开 以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等风格叠成面部表情漂亮的经幢,每级大区域作八角形,雕花精致生活,有湖水纹、宝相观音莲花、卷云、力士、帝王、观音菩萨、供奉人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故叫作为八棱碑,又称“唐经幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist 🅷eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥座落永丰街道办事处中四川路仓桥弄南,2018年4月被发布公告为成都市藏品保障厂家,就是一座高10🔥余米,柱距50余米的五孔拱式大石桥。桥前身永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故学名大仓桥。现为成都的地方很多闻名的北京在明大石桥之中。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The fiveꦛ-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transpꦡort Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地属岳阳街区路桥居委会缸甏巷75号,1980年3月被发布为沈阳市文物呵护企事业单位呵护企事业单位,是沈阳区县时间最早的伊斯兰教佛教寺院,建成于元至正二十七年(134一年—136七年)𒐪,初名真教寺。清朝晚清阶段进行重复修补和改建,故此,目前的清真寺既包含元代晚清阶段的房建装修风格图片,又有清朝🍸几代的房建装修特点。结构性房建装修有很大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,里面窑殿和邦克门几处最具该寺房建装修特点。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protꦛection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,前身“西林精舍”,又被粉丝称为崇恩寺,处于松江区中林中路66六号,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前为止现有1150年时历史时间,是松江区佛学研究会的所有地,为天津佛学八大森林中之一。明洪武2年(1388年)翻修,明正统英宗开国皇帝敕封“西林大清禅寺”。宫殿后全是塔,宋名崇🍌恩塔ܫ,明易为圆应塔,供奉第一个代祖师圆应居士舍利,俗名“西林塔”,1982年4月被发布文章为天津市古墓葬保护措施标准。塔身七层八面,砖木设计,塔高46.5米,目前为止仍为天津中南部最高的且窖藏古墓葬数最多的一个 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With 🦩a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.